- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Милый Эп[Книжное изд.] - Геннадий Михасенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Миша!.. Цыган! Хочешь, докажу? Пожалуйста! Ты не сестра Аскольда Эпова и не соседка. Твоя фамилия Снегирева! И ты учишься в седьмой школе! Все правильно?
— Все!
— Я тебе понравился?
— Да.
Мишка закрыл глаза и повалился. Его поймали, поставили и смеясь хлынули за Валей в кухню пить, отфукиваясь от космического запаха перекаленно-горелого железа. Я задержал Ваську в коридоре и удивленно спросил:
— Почему вы такие веселые?
— Это на нервной почве!
— А почему вы здесь!.. Как форум?.. Где остальные?.. Ничего не понимаю…
— Остальные внизу. Весь класс.
— Как? И вы?..
— Что мы?.. А-а, нет! Это ты кустарь-бунтовщик, а мы профессиональные дипломаты. Мы чуть выждали, и, когда родители въярились до предела, учителя сами попросили нас погулять с полчасика… Пусть одни поговорят.
— Значит, вы возвращаетесь? — спросил я.
— Не вы, а мы! — поправил Васька, припадая жадно к воде, которую подал ему Шулин и держа меня в пеленге своего безжалостного взгляда. — А-а, спасибо!.. И ты идешь! Заварил кашу — расхлебывай! Бунт теряет смысл, если ни к чему не ведет, а повисает в воздухе! Бунт, как хороший призыв, должен оканчиваться восклицательным знаком, а не многоточием. Каждому комсомольцу — по шишке! Восклицательный знак! И вот наше возвращение будет этим восклицательным знаком!
В дверь сунулась голова Вани Печкина и с напускной угрюмостью спросила:
— А дуракам дают пить?
— Заходи, заходи, — сказал я.
— Все мы тут дураки, — заметил Шулин.
— Это верно, что все мы дураки, — согласился Забор и хлопнул меня по плечу. — Так что давай собирайся!
— Я готов.
— Ну, пошли. Эй, орлы, айда!
— Я сейчас догоню вас, — сказал я.
Васька описал взглядом полукруг, на миг задержавшись на Вале, и стремительно вышел. За ним — остальные.
— Эп, а заниматься? — встревоженно спросила Валя.
— Будем. Только… Ты можешь не уходить? Можешь подождать меня здесь?.. Мы быстро. Делай пока уроки. Вон учебники, и в папке вот, Авга принес. Мне надо, чтобы это время ты была у нас. И у меня новость есть, приятная, — загадочно добавил я, имея в виду встречу с Амалией Викторовной, о которой мне хотелось рассказать Вале не на ходу и не просто так, а толком и, может быть, по-английски, словно сдавая ей экзамен.
Валя молча закивала.
Ну, и хорошо… Буллфинч. Гут бай! — прошептал я, пятясь перешагивая порог.
— Бай-бай! — тихо ответила она. Весь марш я спускался задом, не сводя глаз с полуоткрытых дверей, в которых замерла Валя, обметая кончиком косы свои губы, потом повернулся и обвалом ринулся вниз.
Апрель 1972 г. — октябрь 1973 г. г. Братск.
Примечания
1
— Нет, два дня.
2
— Так что я вынуждена поставить тебе двойку,
3
Спасибо (здесь в все дальнейшие сноски — перевод с английского).
4
Нет дома.
5
Дома.
6
— Это же смешно иметь двойку но английскому.
7
— Спасибо!
— Не за что!
8
— Добрый день, друзья! Простите, что опоздала, но. вы знаете, лучше поздно, чем никогда, как говорят русские и англичан.
У нас еще десять минут, и я думаю, что этого достаточно для нашего начала!.. Меня звать Амалия Викторовна.
9
— Отлично!
10
— Дай мне сумку.
11
— О, возьми! Спасибо Ты молодец!.. Церковь ужасная штука.
12
— Нет, церковь не страшная штука.
13
— Зато твое «р» страшное.
14
— Не имеет значения!
15
— Сколько времени но нашим часам?
16
— Я хотела бы узнать, сколько времени.
17
— Ты понимаешь меня?
18
— Да!
19
— Тогда хорошо!
20
— Сейчас ты видишь мой дом.
21
— Где?.. Вот этот, с кассами внизу?
22
— Да!
23
— О, вот и мой ученик!
24
— Не привет, а добрый день!
25
— Да!
26
— Революция?
— Немножко.
27
Зимой, когда белы поля,
Пою я песню для тебя.
28
Весной, лишь лес проснулся весь, Я объясню вам эту песнь.
29
— Тогда скажи мне что-нибудь по-английски.
— Я хочу поцеловать тебя!
— Ты уже поцеловал.
30
— Мало.
— Хватит.
— Я могу целовать тебя все время!
31
Желтый.
32
Снегирь.
33
— Что вам угодно, сэр?.. Сколько это стоит?.. Цена указала на этикетке. Большое спасибо!.. Полкило шоколадных конфет с ореховой начинкой, пожалуйста!.. Платите в кассу, сэр. Получите, мадам!
34
— Ты понимаешь меня?
— Нет.
— Очень жаль.
Весной, лишь лес проснется весь,
Я объясню вам эту песнь.
35
J love you — я люблю тебя.
36
— Я Мёбиус!.. Я Мёбиус!. Я Мёбиус!.. Снегирь я люблю тебя!.. Снегирь, я люблю тебя!.. Снегирь, я люблю тебя!..
37
— Три шестьдесят.
— Ты знаешь английский?
— Немного.
— А почему уверен, что я у тебя понимаю ею?
— Потому что вы наша учительница.
— Так ты из школы номер десять'
— Да.
— Чудесно. А живешь поблизости'
— Нет, я живу далеко — у церкви.
— Это где сейчас строят новый цирк?
— Именно там.
— Замечательное место. О!.. Скажи мне, пожалуйста, еще раз цену.
— Три шестьдесят.
— Спасибо. А ты что хочешь купить?
— Плитку шоколада.
— Для себя?
— М-м на всякий случай.
38
Прощай, и если навсегда, то навсегда прощай! (Байрон) (Строки эти Пушкин поставил эпиграфом к восьмой главе романа «Евгений Онегин»),
39
— Я тебя люблю!
40
— Поди прочь!

